
“Respeito é bom e todo mundo gosta”, já diz o ditado. Educação não fica para trás. Quando estamos em um outro país, é importante prestar um pouco mais de atenção à forma que nos comportamos para não corrermos o risco de acidentalmente ofender ou tratar alguém mal. É importante ressaltar que aqui na França, educação, cortesia e boa conduta são qualidades altamente admiradas e exigidas de toda e qualquer pessoa – até mesmo de turistas e estrangeiro.a.s.
Para evitar que você cometa alguma gafe e receba olhares tortos e/ou comentários indesejados de parisienses, reunimos aqui algumas regrinhas básicas de boa educação que todo.a francês.a esperará de você.
Os “faça e não faça” da etiqueta em Paris
Bonjour ! S’il vous plaît ! Merci ! Au revoir !
Parece até bobagem ressaltar uma coisa dessas, mas às vezes, com a correria do dia-a-dia, acabamos esquecendo daquelas básicas fórmulas de gentileza e cumprimentos que nos ensinam quando somos crianças. Porém, se quiser evitar que lhe tratem de forma ríspida, é melhor não esquecer dessas regras por aqui. Ao abordar qualquer pessoa ou entrar em lojas e restaurantes, é importante cumprimentar todo mundo tanto na chegada, quanto na saída, nunca esquecendo de pedir “por favor” e agradecer aos que lhe estão prestando qualquer tipo de serviço. Não ache esquisito se vir alguém entrar numa loja e proferir um “bom dia” sem nenhum receptor específico aparente; trata-se apenas da forma mais prática de cumprimentar a todo.a.s ao se entrar em um estabelecimento. Vai pegar um Uber, táxi ou um ônibus? Cumprimente o.a motorista. Vai pedir informação para alguém na rua? Um “bom dia”/”boa noite” é sempre bem-vindo.
Ao entrar em um bistrô ou restaurante, não vá logo se sentando na mesa de sua escolha. Você corre o risco de ter que mudar de mesa, caso esta já esteja reservada para outras pessoas. Aguarde a.o anfitriã.o, indique a quantidade de pessoas do seu grupo e espere que então lhe conduzam à sua mesa. Para chamar o garçom ou a garçonete, basta levantar discretamente a mão quando ele ou ela estiver olhando. Estalar os dedos ou assobiar são formas agressivas e desnecessárias de chamar a atenção de alguém.
Já ouviu aquela frase “a nossa liberdade termina onde começa a dos outros”? Pois então, essa ideia também é muito útil no que se refere ao conceito de espaço. Temos que tomar cuidado para não invadir o espaço do outro. Se estiver esperando em uma fila, por exemplo, procure manter uma distância aceitável da pessoa que se encontra na sua frente. Ninguém gosta de ter seu espaço pessoal invadido.
E agora, que tal algumas dicas de vocabulário útil? Aqui estão:
Bonjour 〈 bonjúr 〉 – Bom dia/Boa tarde (geralmente usado para cumprimentar alguém antes do pôr do sol)
Bonsoir 〈 bonsuár 〉 – Boa noite (geralmente usado para cumprimentar alguém depois do pôr do sol)
S’il vous plaît 〈 si vu plé 〉 – Por favor
Merci 〈 mercí 〉 – Obrigado.a
De rien 〈 dê riã 〉 – De nada
Pardon 〈 pardón 〉 – Perdão
Excusez-moi 〈 excusê muá 〉 – Com licença
Bonne journée 〈 bon jurnê 〉 – Tenha um bom dia (geralmente usado para se despedir de alguém antes do pôr do sol)
Bonne soirée 〈 bon suarrê 〉 – Tenha uma boa noite (geralmente usado para se despedir de alguém depois do pôr do sol)
Au revoir 〈 ô rêvuar 〉 – Tchau
Então, é isso, pessoal. Bonne journée a todo.a.s vocês, merci pela atenção e au revoir !